Sonntag, 15. Februar 2015

Die Berlinale findet ihre politische Stimme wieder

در این فیلم که جایزه اول برلینانه را از آن خود ساخت حنا سعیدی بازیگر خردسال می گوید معلم شان به آنها گفته برای آنکه فیلم قابل پخش بسازید باید دقیت کنید که حجاب و شئونات اسلامی در آن رعایت شده باشد وگرنه فیلم قابل پخش نخواهد بود.
این فیلم لحظه ای است که اعلام می کنند جعفر پناهی اجازه خروج از کشور را نداشت اما خواهر زاده اش را دعوت می کنند به عنوان بازیگر فیلم تاکسی روی صحنه برود و جایزه را تحویل بگیرد.
جعفر پناهی در اعتراضات سال ۸۸ بازداشت و سپس بیست سال ممنوع از کار شد.

Ein iranischer Regisseur unter Hausarrest hat den Goldenen Bären gewonnen. Die Berlinale hat damit ein Zeichen für die Freiheit der Kunst gesetzt.
 
Be...rlin film festival's Golden Bear goes to Panahi, who cannot leave Iran and has been barred from making movies for 20 years
One of the child actress in this film says my teacher said if you want your film to be shown you better obey the proper Islamic hijab rules in the film.
The bear's gold film festival is tantamount to panahi who has not the Right ed out of iran to and is forbidden to make films for 20 years .
 
L'ours d'or du festival du film de revient à Panahi qui n'a pas le droit de sortir d'Iran et à qui on interdit de faire des films depuis 20 ans.
Une des jeunes actrices de ce film déclare "mon professeur a dit que si on veut que son film soit vu il vaut mieux que le film obéisse aux lois du véritable hijab islamique
 
 
 


Jafar Panahi - Berlinale Opening 2011