Sonntag, 29. Juni 2014

Iranian women's voices were censored at FIGARO

رسانه های فرانسه:
صدای سانسور شده زنان ایران در فیگارو،
کمپین آزادی های یواشکی برای زنان ایرانی سوم می شروع به کار کرده است و به زنان فرصت می دهد تا تصاویر بدون حجاب خود را در شبکه های اجتماعی منتشر کنند…
زنان ایرانی برای استخدام در جایی باید موهای خود را بپوشاند و حجاب را رعایت کند، اما در این صفحه آنها شجاعانه سرپیچی خود از این ممنوعیت را به اشتراک می گذراند....
مثلا این صفحه یک زن را در مقابل میدان ازادی در تهران نشان دهد که حجاب خود را به دور گردن می اندازد.
در جایی دیگر چند خانم ایرانی با عینک آفتابی عکس های بی حجاب خود را در این صفحه فیسببوک به اشتراک میگذراند. صفحه فیس بوک آزادی های یواشکی نوشته است:
این صفحه به هیچ گروه سیاسی متعلق نیست و فقط میخواهند با ابتکار عمل محدودیت قانونی و اجتماعی ایی که زنان ایرانی با آن رو به رو هستند و در داخل ایران سانسور شده اند را رسانه ای کند و به جهان بازتاب بدهد
همه عکس ها و شرحی که برای عکس ها نوشته شده از سراسر کشور به این صفحه فرستاده شده.
روزنامه نگار ایرانی که این سایت را اداره می کند می گوید من زمانی که در ایران بودم خیلی جاها روسری روی سرم نمی گذاشتم و از زنان ایرانی پرسیدم آنها چقدر این لحظه های آزاد را برای خود خلق می کنند پاسخ های زیادی گرفتم و این صفحه اطلاع رسانی را تا زمانی که زنان ایرانی به حق شان برسند ادامه می دهم تا صدای آنها باشم.

Lancée le 3 mai, la campagne « Libertés furtives pour les femmes iraniennes », leur permet de poster des photos sans leur hidjabs sur le réseau social. Plus de 60 000 personnes ont « liké » la page, osant ainsi braver l’interdit.
Les cheveux détachés, une femme se tient devant un panneau où est inscrit « Mes sœurs, respectez le port du hijab ». Une autre pose devant un panneau routier qui indique la direction de Téhéran, son voile détaché autour du cou. Ailleurs, plusieurs iraniennes, lunettes de soleil sur le nez, brandissent leur voile au dessus de leur tête.
Des photos de ce genre, il en existe des dizaines sur la page Facebook « Libertés furtives pour les femmes iraniennes ». Crée le 3 mai dernier, le groupe souligne qu’il n’est pas politisé. « Notre initiative reflète les préoccupations des femmes d’Iran qui font face à des restrictions légales et sociales », peut-on lire. « Toutes les photos et légendes postées ont été envoyées par des femmes venues de tout le pays, ce site est dédié à celles qui veulent partager leur moment de liberté furtive sans le voile. »
À l’origine de ce mouvement, on retrouve la journaliste iranienne Masih Ainejad. En exil au Royaume-Uni, elle travaille pour une émission satirique diffusée clandestinement en Iran. « J'ai simplement demandé aux femmes d'envoyer des selfies de leurs moments privés de liberté», confie-t-elle au site Vocativ. « Lorsque j'étais en Iran, je retirais mon voile lorsque j’étais dans un champs, ou dans un endroit tranquille, et je me demandais combien de femmes iraniennes faisaient la même chose. Apparemment beaucoup. »

Samstag, 28. Juni 2014

رسانه های هلند از تصویر ها و نوشته های سانسور شده زنان ایرانی میگویند که آزادی میخواهند

Iraanse vrouwen plaatsen 'geheim moment van vrijheid' op Facebook
VOLKSKRANT.nl
Als een vrouw in Iran zonder hoofddoek de straat opgaat, kan ze daar zeventig zweepslagen en zestig dagen gevangenisstraf voor krijgen. Tientallen vrouwen nemen dat risico door snel een foto van zichzelf te maken terwijl ze even ongesluierd zijn en die op de Facebookpagina 'Mijn geheime moment van vrijheid' te zetten.
Er zijn foto's van vrouwen in het park, op pleinen, in de heuvels of in de auto. Anderen dansen met wapperende haren op het strand of voor de ruïnes van Persepolis.

Vrouwen vanuit heel Iran sturen foto's op van hun 'heimelijke moment' en in veel commentaren wordt opgemerkt dat het niet hun eigen keuze is om de hoofddoek te moeten dragen.

Een jonge vrouw merkt op dat het eng was om de foto bij het Golestan Paleis te nemen omdat er zoveel bewakers in de buurt waren - en hoe jammer ze het vindt dat ze er niet meer durfde te maken.

Een andere vrouw vertelt dat ze niet alleen bang was betrapt te worden, maar zich ook zorgen maakte over de reactie van sommige van haar vrienden. 'Maar het is geen zonde', zegt ze. 'De sneeuw in mijn haar is geen zonde.'

'Een van de mooiste momenten die ik ooit heb gevoeld in Iran', vindt weer een ander. 'Ik hoop dat onze vrouwen op een dag zelf kunnen kiezen of ze een hoofddoek willen dragen of niet.'
 
 

Mittwoch, 25. Juni 2014

no difference whether we are women or men

آزادی فقط به برداشتن روسری نیست
این فقط یک نشانه اعتراض است و ای کاش که ما آزادی بیان و اندیشه و خندیدن داشتیم. این ها همه حق ماست فرقی ندارد که مرد باشیم یا زن..
Freedom is not just removing the scarf from the head. Taking off the scarf is merely a sign of objection. I wish we had freedom of speech and thought, and the freedom to laugh.. These are all our rights; no difference whether we are women or men

Dienstag, 24. Juni 2014

Position of SUEDWIND (26th session of HRC)

In connection with the improvement of the general situation of human rights and journalists' rights violations in the Islamic Republic of Iran
Journalists and bloggers have a special role as human rights defenders. Their job is to promote transparency issues.
Because most journalists do their jobs, arrest, torture, intimidation, harassment, search, and seizure of property, rape (especially against female journalists) are located, and even death.
شعله زمینی، فعال حقوق بشر، به نمايندگى از سازمان غیر دولتی سودويند، ضمن تاکید بر نقش روزنامه نگاران در پروسه بهبود حقوق بشر در جوامع و خطرات شغلی آنان، حبس 23 روزنامه نگار در زندانهای جمهوری اسلامی ایران، خواهان پایبندی همه کشورها از جمله ایران به تعهدات بین المللی، شد.
ژورنالیست ها و دیگر اصحاب رسانه به شمول وبلاگ نویسان و فعالان منفرد دراین حوزه، نقش ویژه ای به عنوان مدافعان حقوق بشر دارند. شغل آنها در جهت شفافیت مسایل است.
آنها اطلاعات و عقایدی را منتشر می کنند که گاهی از طرف مقامات دولتی به عنوان "حساس"، طبقه بندی می شود، از جمله گزارش هایشان در رابطه با موارد نقض حقوق بشر، جنایات سازمان یافته، فسادهای مالی، قاچاق انسان، عملکرد بدحکومت ، موارد تخریب محیط زیست و بلایای طبیعی، بحران های اقتصادی، وضعیت های اضطراری ، اعتراضات و تظاهرات های مردمی و... .
ژورنالیست ها اغلب به دلیل انجام شغلشان، بازداشت می شوند، مورد شکنجه، تهدید، اذیت و آزار، جستجو و مصادره اموال، تجاوز جنسی (بخصوص علیه ژورنالیست های زن) واقع شده و حتی کشته می شوند.

Reyhaneh Tabatabaee : Journalist Arrested

Saturday, June 21, 2014
During a summons referred to Evin Court, was arrested for a warrant in another case.
 

Threats of Ayatollah Seyyed-Ahmad Khatami to my stealthy freedom

According to ISNA News, Ayatollah Seyyed-Ahmad Khatami, member of the presidium of the Assembly of Experts, in a conference tried to demonstrate "The Role of the Scouts of Publicity and Promotion of the Islamic Lifestyle" and addressed "My Stealthy Freedom" Facebook page like this: Today, some people on Facebook are advertising taking off the hijab s...tealthily. Now I am telling them; Reza Khan( king of Iran who forced unveiling of women in public) didn't manage to do it; You'll be let down soon too
 

Montag, 23. Juni 2014

A woman is still a free and innocent creature

من را با باورهایت تعریف نکن ! بهتر بگویم تحقیر نکن!
من میخواهم آنطور که خود می پسندم لباس می پوشم –قرمز، زرد، نارنجی ،
برای خودم آرایش کنم- گاهی غلیظ، برقصم- گاه آرام ، گاه تند،
بخندم بلند بلند بی اعتنا به اینکه بگویند جلف است یا هر چیز دیگر...
برای خودم آواز بخوانم حتی اگر صدایم بد باشد و فاژ بخوانم، آهنگ بزنم...
و شاد ترین آهنگ ها را گوش دهم، مسافرت بروم حتی تنهای تنها ....

حتی اگر تمام این ها با آنچه تو از مفهوم یک زن خوب در ذهن داری مغایر باشد.
زن یک موجود مقدس است و آزاد.

Do not define me with your own beliefs! Or it might be better to say “Do not degrade me with your beliefs.” I want to wear the way I please..red..yellow..orange.. And I want to wear my make-up the way I like..Sometimes thick sometimes thin.. And I like to dance freely.. sometimes slow..sometimes fast.. And I want to laugh out loud without hearing others call me jaunty or whatever. I want to sing for myself.. even if my voice is bad and even if I sing all false. And I want to play the musical instruments and I want to listen to the happiest of the songs..And I want to travel.. even all by myself.
Even if all of these oppose your beliefs about a “good woman”, nothing changes. A woman is still a free and innocent creature.

Sonntag, 22. Juni 2014

New wave of arrests of political activists

21Juni 2014
Mohsen Eje'ee ,
A spokesman for the Attorney General and the Judiciary of the Islamic Republic Iran:
About Intrigue expensive and Propaganda against the regime (2009 in Iran).
This decision was taken after the change of government,
People who were in Iran, they handle cases and rulings were issued.
People who are not in Iran, were tried in absentia and upon return will be dealt with.
Other persons for whom an indictment has been issued

MAHNAZ MOHAMADI Was arrested

Human rights activist and documentary filmmaker
MAHNAZ MOHAMADI Sentenced to only intelligence(Iranian Sepah & Etelaate) reports

Filling prisons with journalists in Iran

 
Over the past two days, a new round of summoning and detaining activists, journalists and civil society activists have begun.
 
 
The number of those detained 16 people: Javad Daliri - Nasrin Takhiri - Sasan Aghaee - Pejman Mosavi - Emili Amraee - Poria Aalami - Nasrin Jodaki - Akbar Montajabi - Hoseen Yaghchi - Saba Azar Peik - Keyvan Mehregan - Soleiman Mohamadi - Milad Fadaee asl - Fatemeh Sagharchi - Ali Dehghan - Reyhaneh Tabatabaee
 
شمار بازداشت شدگان به ۱۶ نفر به این شرح می رسد: جواد دلیری (سردبیر روزنامه اعتماد)، نسرین تخیری (دبیر اجتماعی روزنامه اعتماد)، ساسان آقایی (دبیر گروه بین‌الملل روزنامه اعتماد)، پژمان موسوی (دبیر رسانه روزنامه بهار)، امیلی امرایی (خبرنگار فرهنگ و هنر روزنامه بهار)، پوریا عالمی (طنز نویس روزنامه شرق)،نرگس جودکی (دبیر اجتماعی روزنامه آرمان)، اکبر منتجبی (دبیراجرایی و سیاسی هفته‌نامه آسمان)، حسین یاغچی (دبیر ادبیات هفته‌نامه آسمان)، صبا آذرپیک (خبرنگار سابق روزنامه اعتماد)، کیوان مهرگان (دبیر سیاسی روزنامه توقیف شده روزگار)، سلیمان محمدی(دبیر سرویس حوادث روزنامه بهار) و میلاد فدایی اصل(دبیر سرویس سیاسی خبرگزاری ایلنا)، فاطمه ساغرچی (سایت جماران)، علی دهقان (روزنامه بهار) و ریحانه طباطبایی (روزنامه بهار)
 

Hijab and dignity, without Hijab and debauchery ...

یه زمانی نه چادری بودن متانت بود و نه بی حجابی هرزگی ... در ایران
Once upon a time, neither veil was the symbol of dignity, nor being unveiled was the symbol of debauchery .... in Iran
 

Pegah Ahangarani , Actress and blogger was arrested

Actress and blogger was arrested on charges of making a documentary (DEHNAMAKI HA), went to prison for eighteen months from Dez 2013.
She was invited to Germany to write a blog for World Cup from DW, but she can not go there.
She was invited to Germany to make a blog of Berlin Film Festival 2009 from DW.
But she is now in prison and banned from Iran and Tehran.
http://www.dw.de/%D8%B5%D8%AF%D9%88%D8%B1-%D8%AD%DA%A9%D9%85-%DB%B1%DB%B8-%D9%85%D8%A7%D9%87-%D8%AD%D8%A8%D8%B3-%D8%AA%D8%B9%D8%B2%DB%8C%D8%B1%DB%8C-%D8%A8%D8%B1%D8%A7%DB%8C-%D9%BE%DA%AF%D8%A7%D9%87-%D8%A2%D9%87%D9%86%DA%AF%D8%B1%D8%A7%D9%86%DB%8C/a-17187776
 

Samstag, 21. Juni 2014

Homosexuality is norm in the film

 
When homosexuals are the majority; .........
Is Love Enough Alone.....

Smear campaign: Iran reports fake rape of woman behind hijab-shedding campaign



The creator of a popular Facebook page where women in Iran share photos of themselves without their compulsory hijabs has come under attack by Iranian state TV, which aired a false report alleging that she had been gang-raped in front of her son at a London subway station.
Exiled Iranian journalist Masih Alinejad created the "My Stealthy Freedom" Facebook page as a place where Iranian women could share photos of themselves without their hijabs and headscarves. Since the page was created in early May, it has garnered close to 500,000 likes, and has been covered extensively in the international media.
On the page, Alinejad posts photos that were sent to her from women in Iran without their headscarves. Accompanying the photos are often deeply personal accounts of womens' feelings about being forced to cover their hair in public .....

Iranian veil site gets half million 'likes' and state TV rebuke

(Reuters) - When Masih Alinejad posted a picture of herself online jumping in the air in a sunny, tree-lined London street, the journalist hoped to cheer up readers weary of her stories of grim human rights cases in her native Iran.
She did not expect what followed: a Facebook phenomenon that gained half a million followers in a month and scathing, personal criticism by Iranian state television, accusing her of drug addiction, perversion and insanity.

Inspired by Alinejad's photo, taken in a public place with her hair showing without the Islamic veil that is obligatory in Iran, thousands of women inside Iran uploaded their own self-portraits to a page she hastily set up and called: "My Stealthy Freedom". (here)
"To me, it was like a virtual demonstration on my Facebook page," the 37-year-old told Reuters in an interview, seeming genuinely astonished to find herself the figurehead of a campaign against Iran's restrictions on women's dress.
....

Freitag, 20. Juni 2014

Arresting bloggers again and again

4 Dez 2013
16 people were arrested for charged web design ,for "educational sites citizen journalist commissioned by Western news networks" and "cooperation with foreign networks," said.

20 Juni 2014
Eleven people were arrested for charges of "site design, websites, and producing content for anti-regime Iran."
And the initial verdict issued between one to 11 years in prison.
Charges of collaborative intelligence service MI6 (the intelligence service of Great Britain)

World press freedom index 2014

 
The 2014 World Press Freedom Index spotlights the negative impact of conflicts on freedom of information and its protagonists. The ranking of some countries has also been affected by a tendency to interpret national security needs in an overly broad and abusive manner to the detriment of the right to inform and be informed. This trend constitutes a growing threat worldwide and is even endangering freedom of information in countries regarded as democracies. Finland tops the index for the fourth year running, closely followed by Netherlands and Norway, like last year. At the other end of the index, the last three positions are again held by Turkmenistan, North Korea and Eritrea, three countries where freedom of information is non-existent. Despite occasional turbulence in the past year, these countries continue to be news and information black holes and living hells for the journalists who inhabit them. This year’s index covers 180 countries, one more than last year. The new entry, Belize, has been assigned an enviable position (29th). Cases of violence against journalists are rare in Belize but there were some problems: defamation suits involving demands for large amounts in damages, national security restrictions on implementation of the Freedom of Information Act and sometimes unfair management of broadcast frequencies.
 

Dienstag, 17. Juni 2014

کشتن کتاب خوب

«کشتن کتاب خوب»
نابود کردن یک کتاب خوب کمتر از کشتن یک انسان نیست، بلکه باید گفت آن کس که انسانی را هلاک می کند موجودی صاحب عقل را که تصویر خداست کشته است، اما آن کس که کتاب خوبی را نابود می کند به نفسِ گوهر عقل حمله برده و گویی خنجرش را در چشم آن تصویر نشانده است.
جان میلتن...
از کتاب آزادی بیان
 
Killing a Good Book
As good almost kill a man as kill a good book: who kills a man kills a reasonable creature, God's image; but he who destroys a good book, kills reason itself, kills the image of God, as it were in the eye.
John Milton

Freitag, 13. Juni 2014

ای شاه خائن !

ای شاه خائن، به چه حقی بنزین 1,000 تومانی رو 6 ریال می فروختی؟؟ گوشت 30,000 تومانی رو 7 تومان می فروختی؟؟ سکه یک و نیم میلیون تومانی رو 80 تومان؟!
ای دزد، به چه حقی پسته 60,000 تومانی رو 8 تومان و نان سنگک 1000 تومانی رو 3 ریال به مردم می دادی؟ آخر تو وجدان و انصاف داشتی ای دیکتاتور؟!
ای دیو، پاسپورتی داده بودی دست ملت ایران که بدون ویزا بروند گردش اروپا که چه بشود؟! پنجمین ارتش قدرتمند دنیا رو ساختی که چه بشود؟!
ای خائن آمریکایی، چرا دلار 4000 تومان آمریکایی را 7 تومان می فروختی؟! فکر نکردی مردم فهیم و آگاه!! ایران بالاخره حقشون رو ازت می گیرن؟ دیدی که حق به حقدار رسید؟!
"به یزدان اگر ما خرد داشتیم، کجا این سرانجام بد داشتیم"

Montag, 2. Juni 2014

May share all the happiness that was not (SABA AZAR PEIK)

Another journalist arrested again again ....
What organ of the custody proceeding,
 
به گزارش ندای سبز آزادی این خبرنگار جوان که در روزنامه اعتماد نیز فعالیت می کند، صبح امروز با حکم قضایی بازداشت شده است. هنوز از نحوه بازداشت و اینکه چه ارگانی اقدام به این بازداشت کرده، خبری در دست نیست.
صبا آذرپیک از روزنامه نگاران کشورمان است که سال گذشته نیز برای مدت در بازداشت به سر می برد. این خبرنگار در جریان مرگ ستار بهشتی نقش برجسته ای در پوشش خبری آن داشت.
صبا آذرپیک از جمله خبرنگارانی است که علاوه بر پوشش اخبار مجلس در فضای مجازی نیز فعال بوده و اخبار و گزارش هایی را در صفحه شخصی فیس بوک خود منتشر می کند.
سال گذشته بعد از بازداشت وی مادر صبا آذرپیک گفته بود: ماموران وقتی برای بازداشت صبا به خانه ما آمدند، به صورت پسرم سیلی زدند و همزمان از او فیلمبرداری می کردند، سپس صبا را با خودشان بردند. می خواهم به مسولان بگویم، این راه برخورد با جوان ها نیست، زندان راه حل نیست و نتیجه معکوس دارد.
صبا در آخرین پست خود نوشته بود:
ادمي ست ديگر؛ شايد همين لحظه جانش بخواهد تمام كند و ادامه ندهد.
فقط مي ماند بي تكليفي ، تمام شادي هايي كه شايد سهمش بوده و نكرده.
اخ از ان شادي هايي كه حسرتش مطمئن توي قبر هم روي دلت سنگيني مي كند و مي پرسي از خودت حيف نشد كه وقت تلف كردي ونرفتي سراغ شان؟ حیف حیف
 

We are Jurnalists (90minute documentary)

مستند ۹۰ دقیقه‌ای “ما روزنامه نگاریم”، ساخته احمد جلالی فراهانی که بیش از ۹ سال ساخت آن به طول انجامیده، قرار است پاییز امسال در جشنواره فیلم های مستند کپنهاگ برای نخستین بار به نمایش دربیاید.
90-minute documentary "We are Jurnalists", made ​​over nine years Ahmad Jalali Farahani making it lasted, is scheduled this fall in Copenhagen Documentary Film Festival screened the first meet.
 

IRIB attacks to allow publication of a magazine (ZANAN EMROZ)

IRIB sayas: This journalists Are supported from Britain